社交ダンスを教える先生方は、一度はこのようなことで悩んだ経験があると思います。
いや、これは社交ダンスの先生に限ったことではありません。。。
職場、学校、家庭など、全てにおいて言えることで、誰かに何かを教えるのは本当に難しいと思います。
だって、言葉は自分の思っているように相手に伝わらないから・・・
分かりやすく説明したつもりが、逆に分かりにくくなることもあります。
もしくは、全く違うことに受け取られることもあります。
それなのに、
『だから違うって!!』
自分の説明が未熟であることを棚に上げて、できないことに対して怒る・・・
どちらが悪いとは言いませんが、どちらも学習が必要です。
もちろん、偉そうなこと言ってる私も・・・(汗)
英語を日本語で分かりやすく説明すると間違って伝わる?
外国人のレッスンを受けて思うこと。
それは、英語(英文)の訳し方です。
英語を日本語で説明するとき、間違って伝わる時があります。
そう、言葉のニュアンスをどう説明するか?これが一番難しいのです。
誰かに何かを説明する時は、本来の意味からかけ離れないようにポイントはおさえなくてはなりません。
少しでも曖昧に説明すると、相手に間違って伝わる可能性があります。
また、解りやすくかみ砕いて説明するときも同様で、相手に間違って伝わる可能性があります。
相手に分かりやすく説明したつもりが分かりにくくなる・・・
よくあることです。
日本語も難しい
英語を日本語に訳し、それを誰かに伝えることは難しいことです。
でも、それと同じぐらい難しいことは、日本人に日本語で分かりやすく伝えることです。
日本語を話せる日本人同士でも、思うように相手に伝わらないことがあります。
それを避けるために解りやすく説明すると、更に分かりにくくなることもあります。
同じ日本人同士なのに・・・なぜ??
って。。。
イメージの共有は難しい
言葉に対するイメージは人それぞれです。
例えば、言葉の意味を正確に理解して話すタイプの人と言葉をイメージでとらえて話すタイプの人、これらのタイプの人の会話はかみ合わないことが多くあります。
会話をしていてもイメージが共有できていない・・・
だから相手に思ったように伝わらない・・・
伝言ゲームでよくありそうですね。
社交ダンスを分かりやすく教えると本来の意味からかけ離れる?
これは、先日のレッスンでふと思ったことです。
先生によって説明の仕方が違う・・・
でも言っていることは間違いではない・・・
分かりやすく説明しようとした結果、本来の意味から離れていきます。
その説明を受けた人は、人によっては本来の意味から更にかけ離れていきます。
うぅ~ん、言葉って難しい・・・
でも、技術、理論、流行、これらをしっかり理解した先生が社交ダンスを教えると、なぜ、あの時、あの先生があんなことを言ったのか?理解できます。
このことが言いたかったのか~
って。。。
技術・理論・流行
美容師と同じで、これらは社交ダンスでも全て大切ですね。
スポンサードリンク
|
応援 (^-^)/ ☆ポチッ
